2011. szept. 18.

Magyarország egy olyan kalitka...


‎"Nakon što je čovjek tisuću i petsto godina živio pod vlašću koja je bila sustav protiv istine (uma), sada živi pod vlašću koja je sustav bez istine (uma). Onda se moglo umrijeti za istinu, dok se u sustavu ravnodušnom prema istini ne pati, a tamnica i smrt su besmisleni. U doba Velikog Inkvizitora moglo se uči začepivši nos, ovamo već samo tako da se odustane od bitka i u zamjenu za puki opstanak pruži cijeli svoj život. U bijesnoj agresiji protiv istine čovjek je još mogao znati za istinu svog bitka, a sad je istina bitka,ako još uopće išta znači, u najboljem slučaju skandal ili predmet ismijavanja. Jednoličnom mehanizmu aparata ne smetaju ni lupeži, ni gadosti, ni laži, ni prljavštine, u bitku sleđenom u stroj nema razlike između dobra i zla, grijeha i vrline, istine i laži."


"....prvi znak budnosti jeste sto se u covjeku budi nerazgovetna sumnja: maya, carolija culnog svijeta. kako veli Platon, nepostojece. culni svijet je carolija takvog sna koji je zajednicki svim zivim ljudima. ko pocinje da vidi iza cula, on pocinje nesto da sluti iza prirode. metafizicki dodir je prva stanica budnosti..."




Mađarski Hiperion

Gde raste ljubav, gde raste prijateljstvo? Gde zajednica? Gde bogovi? U Ti. Nisam imao prijatelja i ljubavi ne zato što sam mnogo zahtevao, nego zato što nema ljubavi i nema prijateljstva. Onaj ko je našao, nije našao ljubav, prijateljstvo, zajednicu, nego obmanu. U tome ne sudelujem. Nema ovde ostvarene sudbine, samo nemo i očajno stenjanje koje se stropoštalo samo u sebe, što je naša istorija, svačija sudbina, maloga i velikoga. Jer onaj ko ovde izgleda kao dobitnik, taj je varalica. Ne znam gde si, ne znam ko si, ne znam da li jesi, jer nisi. Gde može da trijumfuje život ako ne u tebi, ljubavi, prijateljstvo, zajednico? Gde mogu da živim ako ne u tebi? Ostvarivanje ljudske sudbine bez zajednice nemoguće je, a ovde nema zajednice. 



"Hello all, I am from the u.k. and am interested to translate some of Bela Hamvas work... I would be happy to hear from anyone who will help. Thankyou..."



Ez az oldal Hamvas Béla A bor filozófiája macedón fordításának megjelenése apropóján jött létre, Hamvas macedón rajongóinak találkozóhelye. Persze azért mások is csatlakozhatnak...


Филозофија на виното е апологија на ретките, возвишени моменти на животот, спокојот, играта и ведрината. Тоа е свет на дионисиско, медитеранско опивање; чистата, светкава ведрина на Орфеј; полубудна медитација во пчеларникот во едно августовско попладне, под оревот, пред визбата на камената маса: некои од ретките моменти на хамвашовата „идила“. 

Во последните денови на војната, на почетокот на 1945 година, Хамваш ќе изгуби сѐ: бомба ќе го разнесе неговиот дом, библиотеката, ракописите и скиците за неговите следни дела. Во една таква атмосфера, Хамваш ја пишува неговата Филозофија на виното која не претставува очајување над урнатините, туку славење на животот. 



* * *

 „Itt vagyok ebben a népben, ezen a földön, minden szándékom eredménytelen, minden szavam hiábavaló, minden tervem összetört, megbuktam, észrevétlenül,  fölöslegesen és fel nem ismerve.”


Előzmények: Rólunk mondták
Legközelebb figyelj a szélre

1 megjegyzés:

P. Z. írta...

Nézd meg, és menj tovább!
http://videotar.mtv.hu/Videok/2010/03/24/14/Szazadfordito_magyarok__Hamvas_Bela_1897_1968_.aspx

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...